×

구조-활성의 정량적 관계中文什么意思

发音:
  • 定量构效关系
  • 관계:    关系
  • 정량:    [명사] 定量 dìngliàng. 定额 dìng’é. 정량 분석定量分析정량 판매定销
  • 성의:    [명사] (1) 诚意 chéngyì. 诚心 chéngxīn. 성의로 고객을 구한다以诚心求客户 (2) 诚意 chéngyì. 心意 xīnyì. 意思 yì‧si. 【겸양】小意思(儿) xiǎoyì‧si(r).실제 행동으로 성의을 표시하다用实际行动来表示诚意이 선물은 우리 모두의 자그마한 성의이다这点礼物是我们大家的一点心意그건 정말 작은 성의입니다! 3마오 일 뿐인데요那真是小意思! 3毛钱而已
  • 활성:    [명사] 活性 huóxìng. 활성 염료活性染料
  • 계량적:    [명사]? 计量的 jìliàng‧de. 저탄장의 탄량 예측 방법은 일반적으로 인공 계량적 방법을 채용한다煤场存煤量的测量一般采用人工计量的方法

相关词汇

        관계:    关系
        정량:    [명사] 定量 dìngliàng. 定额 dìng’é. 정량 분석定量分析정량 판매定销
        성의:    [명사] (1) 诚意 chéngyì. 诚心 chéngxīn. 성의로 고객을 구한다以诚心求客户 (2) 诚意 chéngyì. 心意 xīnyì. 意思 yì‧si. 【겸양】小意思(儿) xiǎoyì‧si(r).실제 행동으로 성의을 표시하다用实际行动来表示诚意이 선물은 우리 모두의 자그마한 성의이다这点礼物是我们大家的一点心意그건 정말 작은 성의입니다! 3마오 일 뿐인데요那真是小意思! 3毛钱而已
        활성:    [명사] 活性 huóxìng. 활성 염료活性染料
        계량적:    [명사]? 计量的 jìliàng‧de. 저탄장의 탄량 예측 방법은 일반적으로 인공 계량적 방법을 채용한다煤场存煤量的测量一般采用人工计量的方法
        일정량:    [명사] 定量 dìngliàng.
        적정량:    [명사] 合理数量 hélǐ shùliàng. 적정량을 초과하다超过合理数量
        무성의:    [명사] 无诚意 wúchéngyì. 敷衍 fū‧yan. 腿懒 tuǐlǎn. 사실 이 회사는 기본적으로 무성의하게 인재를 초빙한다其实这家公司根本无诚意招聘人才그는 성의 없게 남을 언제나 무성의하게 대한다他不诚恳, 对人总是敷衍나의 이런 천성적인 무성의한 습관은 모두 할아버지에게서 물려받은 것이다我这天生的腿懒的毛病都是老爷惯的
        성의껏:    [부사] ☞성심성의껏(誠心誠意―)
        활성제:    [명사]〈화학〉 活性剂 huóxìngjì. 活化剂 huóhuàjì.
        활성탄:    [명사]〈화학〉 活性炭 huóxìngtàn. 药用炭 yàoyòngtàn.
        활성화:    [명사] 激活 jīhuó. 活化 huóhuà. 시장을 활성화하다激活市场원래의 체제를 활성화하다激活原有体制활성화 에너지活化能
        관계 1:    [명사] 官界 guānjiè. 官面(儿, 上) guānmiàn(r, ‧shang). 【문어】宦海 huànhǎi. 【폄하】宦场 huànchǎng. 그는 관계에서 유명 인사이다他在官界是有名人士그는 관계와 결탁을 잘한다他就能与官面上勾结관계의 부침(浮沈)宦海浮沉관계 2[명사] (1) 关系 guān‧xi. 联系 liánxì. 부부 관계夫妻关系관계 기관关系户정치적인 착오와 관계가 있다与政治错误有联系관계가 긴밀하다铁관계가 뜨겁다热乎관계가 밀접하다【성어】千丝万缕 =【성어】不分彼此 =【성어】水乳交融관계가 밀접해지다【비유】胶附관계가 소원하다外관계가 친밀하다舒贴관계를 갖다接触(주로 나쁜 일로) 관계를 맺다【폄하】拉关系(어떤 조직·단체에 대한) 관계서류关系 (2) 有关 yǒuguān. 关乎 guānhū.관계 당국有关当局관계 부문有关部门그는 역대 수리 문제와 관계된 저작을 연구하였다他研究了历代有关水利问题的著作물가 조정은 전 국민의 경제생활과 관계된 중대한 일이다调整物价是关乎全国人民经济生活的一件大事관계되다交关=挦扯 =相涉(3) 相干 xiānggān. 干涉 gānshè. 兜揽 dōulǎn. 【방언】管 guǎn.그가 가든 말든 저와 무슨 관계가 있습니까?他去不去跟我有什么相干?이 일은 나와 하등의 관계가 없다这事与我毫无干涉쓸데없는 일에 관계하다兜揽闲事그가 안 오려는데, 나와 무슨 관계야?他不愿来, 管我什么事? (4) 男女关系 nánnǚ guān‧xi. 外遇 wàiyù. 搭 dā.부적절한 남녀관계가 있다有男女关系 =有外遇 =勾搭그녀는 또 외국인과 관계를 맺었다她又搭上了外国人(남녀간에) 관계를 가지다有染 =【초기백화】有事(남녀가) 관계를 갖다【비유】有一手儿(옛날, 기녀와) 관계를 갖다沾边(儿)
        관계인:    [명사] ☞관계자(關係者)
        관계자:    [명사] 有关者 yǒuguānzhě. 有关人员 yǒuguān rényuán. 非外人 fēiwàirén. 工作者 gōngzuòzhě. 工作人员 gōngzuò rényuán. 【비유】局内人 júnèirén. 의학 관계자与医学有关者관계자는 정시에 참가하시오请有关人员准时参加문예 관계자文艺工作者이 일은 관계자가 아니고서는 알 수 없다此事非局内人不得而知관계자 외 출입 금지外人免进
        성관계:    [명사] ☞성교(性交)
        역관계:    [명사] 逆关系 nìguān‧xi.
        혈관계:    [명사]〈의학〉 血管系 xuèguǎnxì.
        구조 1:    [명사] 打救 dǎjiù. 搭救 dājiù. 救 jiù. 救助 jiùzhù. 【비유】拯救 zhěngjiù. 물에 빠진 아이를 구조하다打救掉在水里的孩子환자의 생명을 구조하다搭救病人的生命급히 구조하다抢救자원 구조自愿救助물에 빠진 사람을 구조하다拯救落水的人구조되다获救 =遇救구조를 간청하다求救구조 2[명사] (1) 结构 jiégòu. 构造 gòuzào. 建筑 jiànzhù. 架构 jiàgòu. 规制 guīzhì. 구조가 간단하고 조작이 편리하다结构简单, 操作方便인체 구조人体构造상부 구조上层建筑시장 구조市场架构천안문은 여러 번 수리하였지만, 구조는 변하지 않았다天安门虽多次修缮, 但规制未变구조 해체解构구조식结构式(건물의) 구조와 장식格局 (2) ☞구조물(構造物) (3)〈수학〉 构算 gòusuàn.
        구조대:    [명사] 救助队 jiùzhùduì. 拯救工作队 zhěngjiù gōngzuòduì. 해상 구조대海上救助队
        구조물:    [명사] 构筑物 gòuzhùwù. 建筑物 jiànzhùwù. 结构 jiégòu. 구조물 면적构筑物面积철근 콘크리트 구조물钢筋混凝土结构
        구조적:    [명사]? 结构的 jiégòu‧de. 构造的 gòuzào‧de. 구조적 모순结构的矛盾구조적 특성构造的特点
        구조체:    [명사] 结构体 jiégòutǐ. 구조체 유형结构体类型
        구조화:    [명사] 结构化 jiégòuhuà. 构造化 gòuzàohuà. 집적화되고 구조화된 방법을 채택하여 항목 관리에서 이미 혁명적인 발전을 이루었다采用了集成化和结构化的方法, 项目管理已取得了革命性的发展산업 구조화의 진행产业构造化的进行
        성심성의껏:    [부사] 诚心 chéngxīn. 真心 zhēnxīn. 倾心 qīngxīn. 【문어】实心 shíxīn. 【성어】真心实意 zhēn xīn shí yì. 【성어】真心诚意 zhēn xīn chéng yì. 【성어】全心全意 quán xīn quán yì. 【북경어】一扑纳心(儿) yīpūnàxīn(r). 그는 네가 언급한 그의 결점을 성심성의껏 들었다他诚心地听你指出他的缺点성심성의껏 과거와 미래를 주시하다倾心地注视过去和未来성심성의껏 지지하다真心实意地支持성심성의껏 문제를 토론하다真心诚意地讨论问题성심성의껏 국민을 위해 봉사하다全心全意为人民服务

相邻词汇

  1. 구조 유전자 什么意思
  2. 구조 이성질체 什么意思
  3. 구조 인자 什么意思
  4. 구조 조정 什么意思
  5. 구조 형식별 교량 什么意思
  6. 구조가 알려지지 않은 효소 什么意思
  7. 구조공학 什么意思
  8. 구조공학자 什么意思
  9. 구조대 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified date:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT